I wanted to sing my Whakatōhea Iwi Waiata, E Kore Au, but found myself with my husband, Ross, his best friend, Neville & his wife Lynne, on a beach, in Te Matau-a-Māui.
So we had our spesh ‘Te Wiki o Te Reo Māori’ Moment there 2gether.
Ko Nichola tōku ingoa. Ko Te Whānau a Apanui, ko Whakatōhea rāua ko Ngāi Tahu Ngā Iwi.
Waiata for Te Wiki O Te Reo Māori Moment with Ngā Hoa on Kairakau Beach
#reomāori
Sorry about me coming over LOUD & out of tune… we had FUN tho & celebrated with a hongi after xxx
Te aroha
Traditional Māori Waiata
Te aroha
Te whakapono
Me te rangimarie.**
Tätou, tätou e
Translation:
Love
Traditional English Song
Love,
Hope,*
Peace,
For us all.