I was happy to be a part of making history! ! I read a child's book written in te reo and english, and practiced my basic phrases. It was very uplifting and great learning for me.

We held a learner presentation event. I welcomed everyone in te reo. We sang Te Aroha as a group, to celebrate Te wiki o Te reo Maori. We had a karakia in Te reo before sharing kai.

At Matamata Primary school we accepted a challenge to learn a ‘new to our school’ waiata - Dr Hirini Melbourne’s Nga Iwi E. We spent two weeks learning this new song together with our kids then came together for the Māori language moment where we sang this and other waiata, performed a haka and shared a karakia.

500 tamariki at Adventure School participating in karakia, waiata and haka!

In our class we watched historic news footage about the petition and march to parliament. We reflected on how we felt and our next steps to learn more reo Maori using a booklet with other language activities. We played a Maori language Kahoot.

May Road School tamariki planted nine kawakawa in our school garden.

video icon
video icon

Our RTLB Cluster 9 Otahuhu/Mangere celebrated Te Wiki o te reo Māori by allowing the Māori RTLB to open our Cluster hui with Te Wiki o te reo Māori. We also celebrated by presenting Waiata, Poi and stick games. Our group is very diverse with South African, Fijian, Samoan, Pākeha, Philippine, Indian, and Māori. Each of these diverse groups loved celebrating Te Reo Māori. We also brought little Māori gifts like He Pikorua magnetic bookmarks, silicone Māori bracelets and Māori patterned badges as a koha to show our aroha for these diverse groups engaging in Te reo Māori at their own levels. We asked them to either wear a badge or bracelet for the whole week to show there support for te wiki o te reo Māori.

video icon

Nga Tamariki at BestStart Te Aroha enjoy practising their waiata every day at mat time. Today was extra special as we were excited to be a part of the Maori Language Moment in Aotearoa!

video icon

At midday one class did a rakau sticks mat time with waiata and the other class did a karakia before starting their kai

“Today I listened to the Taringa Punua Pāoho 📻 (podcast) while at mahi! Taringa Podcast is hosted by Paraone Gloyne and Lyndsay Snowden and beamed out from Te Wānanga O Aotearoa in Te Awamutu. The show presents Reo, Tikanga, and Te Ao Māori in a relaxed and fun way that makes it easily digestible for those beginning their Reo Māori journey. For those more fluent, Paraone and Lyndsay delve into the nuances of Māori culture and reo to deepen understanding. The history of our Māori people is taught through waiata, kupu, and conversational learning. My favourite segment is “Once upon a Taima” where a movie-like story re-tells tales of our ancestors from tribes all over the motu. “I would recommend this podcast to everyone no matter what stage they are in their reo journey. Kia kaha, kia maia, kia manawa – whakarongo mai! ” Listen on Spotify: https://open. spotify. com/show/5q6p0JLtOh3Usm2TCmPhWk?si=Sx1HXQkRSsCQMLodTYFgow&fbclid=IwAR39hEPXIaXsPVz3fADSa29G7vGGRGThGlv3HQtIMvYzug1mB2RaVdXgNdc Follow on Facebook: https://www. facebook. com/Taringapodcast “I would recommend this podcast to everyone no matter what stage they are in their reo journey. Kia kaha, kia maia, kia manawa – whakarongo mai! ”

To celebrate the start of Te Wiki o te Reo Māori week, Utilities Disputes joined the Māori Language Moment at noon on Monday 14 September. We practised some common te reo Māori greetings, sang 'Te Aroha', and completed a te reo Māori quiz. Ka pai team!

We used "workplace" (like facebook for organisations) to encourage staff to pause at midday and korero te reo. We offered 3 whakatauki they could try, or they could let us know if they did their own thing.

video icon
video icon

Arahi time playing rakau!

Rm 1 at Oto South School had fun weaving heart fridge magnets for our whanau while singing along to our Te Reo Maori song playlist on spotify.

video icon

Students at Royal Oak Intermediate School stood proudly under our NZ and Maori flag singing our school song.

video icon

Ruma Takahe year 2 waiata time at 12pm.

video icon

Because of Covid in Auckland, we decided to all Zoom into our collective moment for the whole school. You can scroll through all of the early part to see we had Karakia, we had a waiata, we had a Kahoot and then we had more waiata. It was Tu Meke! And it kicked our massive week of celebrating Te Reo off to an amazing start. Kia Ora for setting this up. We loved it.

Te whānau rumaki reo o Te Rakiātea Bathgate Park school e whakatairanga ana i to tātou reo mā te waiata

Red Beach Primary School Kapa Haka Rōpu

video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon
video icon

I read three books in te reo Māori to a huge group of tamariki at my school (Halswell School in Christchurch). Here I am reading Mā Wai e Hautū? to the tamariki.

E Toru Ngā Mea is a popular hīmene or Māori hymn. E Toru Ngā Mea LYRICS E toru ngā mea (There are three things) Ngā mea nui (Very important things) E kī ana (As stated in) Te Paipera (The Bible) Tūmanako (Hope) Whakapono (Faith) Ko te mea nui (And the greatest thing) Ko te aroha. (Charity/ Love) Perfomed by Mana Epiha and Naomi Bradfield

video icon

Waiata with colleagues at Te Aho o Te Kura Pounamu in Ōtautahi.

We were on the way back from our road trip with our little tamariki. We let them chose their favorite Te Reo waiata and sang those songs and with them in our car for almost an hour.

Our 3 year old son getting his waiata on wearing his MLW tshirt 😍

He whakatau te kaupapa mo te kaimahi hou a Laura Thompson (tuarua mai Te taha katau) no Kāi Tahu ki ProCare PHO ki Tamaki Makaurau. Ko tana mahi hou he kaiarataki I te taha I a Lucy Wu (nēhi). Ko tā rāua mahi ko te whakarite rongoā āraimate mo ngā kaumatua. Ko te reo Māori te reo whakatau I te rangi nei, ka mau te wehi.

video icon

Ko Dakoda-Raine tēnei, te pōtiki o tōna whānau. E whakataukītia ngā taonga o ā tātou tūpuna. Kia wana te tū, kia mau ki tōna rangatiratanga.

Panui pukapuka! Taakaro wharewhare, kaute, karawhiua!

kia ora I wrote a poem on my fb page

I was teaching Japanese during the Maori Language Moment! But we had fun and we talked about the similarities and differences between the two languages :) The vowel sounds are basically identical, with only a few different consonant sounds. The students were really surprised to learn that there are words that mean basically the same thing in Japanese as they do in Maori. We played a game of "Is it Maori, or Japanese?" which got quite heated at times!

I prepared some new (for me) te reo phrases and used them across the day at work. We challenged each other with our vocabulary. I listened to the Spotify playlist and tried to work out the meaning of each song. I installed the māori language keyboard and taught my colleagues how to as well.

video icon

Ko te wā karakia mō mātau, kāre e kō atu.

video icon

Yoobee Colleges City Road has been having moments all week and we will send with a Te Wiki o Te Reo Māori Kahoot on Friday.

video icon

Faith

Listening to Kiri te Kanawa sing waiata commenced my interest in Maori language and history.

Kua waiata ahau te waiata ‘ko Te Waipomanu’

video icon

I shared my favourite kīwaha "Karawhiua! " and why I thought it is an awesome way to egg someone on!

My housemates and I sang 'E te iwi e' at 12 noon to mark the Moment.

video icon

We are resource teachers of learning and behaviour. We are experienced teachers with an extra 2-3 0year degree in specialist teaching or masters. We support teachers to improve learning outcomes with students with learning or behaviour. This song was composed by one of our colleagues Ngaio Keelan. Its our vision translated in Te Reo and the reason we do what we do. Children being at the centre. The guitar player is my partner Hariata Green she is a practice leader for our cluster and the leader of Roopu Maori. The woman with the short hair is our manager Dr Sarah Grant next to Sarah is me Viki Lee-Taylor and to the far right is Sharon kennan-Hiko who is another one of our professional leaders for cluster 21 Potaka Ki Mohaka.

Did this at Lynfield college with students . Kapai

I labelled my kid's lunches every day this week, writing a message on the outside of their pouaka kai and then labelling all of the kai inside, just to make those words sink in. All of this week's menu is in te reo too.

We held a zui on Tuesday which was co-hosted by one of our Māori partners Tamarapa Lloyd and fellow partner and Board member, Grant Frear. Tamarapa opened with a karakia and shared his learning journey of te reo Māori. We also had some panellists across the Firm who have been learning te reo Māori through classes arranged by the Firm as well as some that have grown up with the language. We were blessed to have the very talented Maisey Rika join us to share her own journey as well as some beautiful waiata. It was a very special moment!

I completed the word games that Stacey Morrison shared on Twitter, and then sang along with a couple of colleagues to Oma Rapete 🐇. I also had a go at the Quiz linked on the page (wow, it was hard! ). I soothed my feelings by getting 10/10 on the Te Papa quiz, and then downloaded a couple of Māori apps to my phone

I got together with other Māori living in Tiamani and across Europe for a Zui at midday our time. We decided to extend our te reo moment for the whole Wiki, so we've been meeting at lunchtime every day this week to korero Māori.

Kia ora koutou, My commitment to the Māori language is a long-term one, this opportunity to participate with the whānau nui as a united movement was “rawe “! I sang in Māori, read a few passages then later in the day joined a week-long course on Whakahuahua Maori. Kia kaha!

video icon

I whakapai au i taku kakahu!

My moment was very much that: a moment in time. I was having a very busy workday. No time for full kai or to speak fully in te reo. With just enough to get kawhe on the go, this was a snapshot of that moment, in my reo. Kia ora!

video icon

I love languages. I love learning letters by letters and legends. It makes me know more about life and wisdoms we have.

video icon

View Road kura in Waiuku showing their passion for Te Reo

video icon

Room 5 Peterhead School 14th Mahuru 2020 at 12pm. Tūtira Mai. He waka eke noa, we are all in this together!

video icon

Wiri centra mokai unit performing for our mokopuna at Te Wiri kohanga reo

I used Te Reo throughout the day as much as I could. I used every word and phrase I know :)

video icon

Kiaora! Kō Ngāti Kahungunu tōku iwi , Kō Ngāti Mamoe tōku hāpu, Ko Wilson Tōku Whānau, we have been living and teaching in Brunei with our little girl for the last 3 years. We would sing her this song while she was cooking in Mum’s puku and it’s the waiata she listens to every night before going to sleep. We are 100% behind the Reo movement, especially in schools back home, especially for our little pēpi.

I decided to pānui these pukapuka to expand my reo

Kia ora, I practiced saying Maori words that I can use when teaching Human Physiology during my moment. Pūnaha nakunaku kai is the digestive system pūnaha tukupara is the urinary system and my favorite new body word is pukumimi - the bladder!

We went Live on our Kohanga Facebook page with our Karakia mo te kai

video icon

Tāku haerenga. Kia kaha te reo Māori!

video icon

Beauden and his crazy aunty dancing and singing to his favourite waiata.

I sent a greeting in Te Reo to my exclusively Pakeha work place. We are a small Company of 7 staff. I got back 2 replies, both positive with one using google translate. Good on them for trying.

video icon

I incorporated waiata that I had learnt in piki te hauora class here in Oz. Kia kaha Tess Stafford And Mathilda Joy Aussie gals 💪🏼

video icon

Only playing music video clips in te reo Maori for our 18 month old, who absolutely loves watching music videos, especially of dancing. His favorite songs are "Wairua" and "Aotearoa" which we've repeated so many times at his request.

video icon

Kia ora koutou, We were 1 in a million and sang a waiata at 12 pm here at Te Whare Whakamana Atea, Planning & Funding building BOPDHB. We activated a zoom link for everyone to join in from where they were. Purea Nei https://www. youtube. com/watch?reload=9&v=PlHxXz4yJvM nga mihi Teringamau Tane

Tēna koutou Katoa inanahi i haere au ki te tangi o etahi o āku hoa. Tino pouri mātou ko ona whanau, he tangata rongonui ia. E mahi ana ia i ngā whakairo me ngā mahi Tā Moko. Tino maha ngā tangata i mau tona mahi i ngā tinana i ngā ringa, waewae kanohi hoki. Kei roto i tona whare i kōrero mātou i Te Reo Māori i te Ata mai i Te po ia rā i ngā rā o Te tangihanga. Ko Te tumanako pai ki a mātou Katoa ki te kōrero i Te Reo Māori i ngā wa Katoa.

I had planned to catch up with some friends to sing waiata and play kēmu, but I had to drive south for a tangi right at midday. I decided I would sing all the te reo waiata I knew for my hour long journey and even though I was alone, I could feel the amazing energy of everyone around Aotearoa participating in our Māori moment.

video icon

My class and I joined with some others to sing tutira mai at Aorere College! Kia kaha Te Reo Maori

🌿We are Born & Bred in Aotearoa Te Reo is our language . . . a Maori a Tongan (bought up as a Maori) and a Fijian Samoan (that you would think is Maori) . . . PERFECT Kiwi friends in every way ♥️🥰🌿

video icon

I decided to sing one of the waiatas I was taught in Kura Pо̄ (Unitec Māori evening classes) for ym moment.

video icon

As I work as a Physio (sole practitioner) I decided to block out some time at 12pm to record a wee kiriata about my mahi.

One of my dearest lifelong friends

Tēnã koutou katoa. Ko MEDÚLIO te maunga. Ko MINHO te awa. Ko ATLANTIC-KI-TE-RAKI tōku moana. Ko BORA BORA (AIR TAHITI NUI) tōku waka rererangi. Ko BREOGHAN tōku tipuna. Ko NGÃ KERETI tõku iwi. Ko GALLÆCI tõku hapū. Ko WHARE KARAKIA NUI O HATO HĒMI i COMPOSTELA (Onepōpopotera?) tōku marae. Ko GALICIA (Karihia?) tōku whenua. Nō KĪNGITANGA O GALICIA (Karihia?) ahau. Ko Te Reo GALICIAN-PŌTUHIKI tōku reo. E noho ana ahau ki ONERAHIRAHI (WHANGÃREI-TERENGA-PARAOA, AOTEAROA). Ko CARMINHA tōku whaea. Ko SUSO tõku matua. Ko HATO MÃTENE tōku whãnau. Ko SUSO tõku ingoa. Nō reira, tēna koutou, tēnã koutou, tēnã koutou katoa. Hello / Greetings to you all. Mt MEDÚLIO is the mountain (to which I affiliate). MINHO River is the river (to which I affiliate). NORTH ATLANTIC is my ocean. 'BORA BORA' ('AIR TAHITI NUI') is my sky flying canoe (aeroplane, aircraft). BREOGHAN is my (founder) ancestor. The CELTS are my tribe. The GALLÆCI are my sub-tribe. St JAMES OF COMPOSTELA CATHEDRAL is my 'marae'. GALICIA is my country, my nation, my land. I'm from the KINGDOM OF GALICIA. GALICIAN-PORTUGUESE is my language. I live in ONERAHI (WHANGÃREI, NEW ZEALAND). CARMINHA is my mother. SUSO is my father. St MARTIN is my family. My name is SUSO. So, hello / greetings to you, greetings to you, greetings to you all. Olá / Saudações a todos e todas. O MEDÚLIO é a montanha. O MINHO é o rio. O ATLÂNTICO NORTE é o meu oceano. 'BORA BORA' ('AIR TAHITI NUI') é a minha canoa voadora (avião). BREOGHAN é o meu ancestral. Os CELTAS são a minha tribo. Os GALLÆCI são a minha sub-tribo. A CATEDRAL DE SANTIAGO DE COMPOSTELA é o meu 'marae'. GALIZA é a minha terra, o meu país, a minha nação. Eu sou do REINO DA GALIZA. O GALEGO-PORTUGUÊS é a minha língua. Eu vivo em ONERAHI (WHANGÃREI, AOTEAROA, NZ). CARMINHA é a minha mãe. SUSO é o meu pai. SÃO MARTINHO é a minha família. O meu nome é SUSO. Portanto, olá / saudações a vocês, saudações a vocês, saudações a todos e todas vocês. #tokupepeha #mypepeha #pepeha

I just took the opportunity to post a favourite whakatauki on FB.

I spent the day listening to a Playlist of Maori waiatas and at my place of mahi we had a karakia explained to us

Kei te kainga au i taua wā, ko au anake, nā reira i waea au ki tētahi hoa, kōrerorero ai i te reo. I te mutunga o tāu māua kōrero, ko taku tohu ki a Marianne 'Me whakarongo ki tērā waiata ataahua, ko 'Whakarongo', nā Ngoi Pewhairangi i tito. '

At work we listened and sang along to waiata anthems.

I sat beside my computer in the sun with the birds singing outside in the rural land we live with my grandson Angus and we chatted in Te Reo. I read a book written in Maori and sang a waiata. I sat and thought about the history of the land I stand on and was thankful for those who have gone before and for those who will follow and wished them wel. I read a maori myth about the waipaunamu

video icon

I am a Wahine Māori on my Te Reo Māori learning journey. I'm working on my greetings!

I was born in India, brought up learning 2 languages in addition to English, but i always was terrible at languages. So, I always had reservations about using any language which I'm not familiar with. Probably this week for the very first time i started my email with 'Morena'. And i feel good about making that start and am hoping to continue in that direction. I don't have any prejudice against any language but feel ill-equipped (not confident) putting other languages into day-to-day use. In fact I love the Maori language, my radio will be blasting at full volume whenever there's a Maori song on air. Love Tena Ra Koe / Thank You by Stan Walker.

Hoihoi Turituri, Nā Ruia Aperahama

I introduced our work meeting in Te Reo Māori and welcomed all to the hui

video icon

Ko Cecilia Tuiomanufili ahau. I learnt a Māori song I didnt know, 'Kapioio e' and sang it on 14 September 2020, at 12pm as my Māori Moment and after that my two colleagues, Rory and Andrew joined in to sing with me.

video icon

Ruma whitu

video icon

We created our own tī rākau which was fun, then we all learnt some actions which was even more fun!

I work at Te Puna Toiora at the university of Canterbury which is a research group for mental health and good nutrition. I combined our love of good kai and te reo Māori and created a wee fruit and vegetable naming game for me and my colleagues! We also played Tākaro and zoom called with other members of the university to karakia from home!